스와니, 조지아--(뉴스와이어)--군대 및 법집행 요원을 위한 종합 실탄 사격 및 가상 무기 훈련 솔루션 분야 글로벌 선도기업인 메깃 트레이닝 시스템즈(Meggitt Training Systems)(이하 ‘회사’)가 즉시 유효한 새 회사명 인베리스 트레이닝 솔루션즈(InVeris Training Solutions)를 7일 발표했다.
‘InVeris’는 통찰력과 진실이라는 의미를 담고 있다. 브랜드의 변경은 회사가 가장 용감하고 잘 훈련된 전 세계 남녀를 뒷받침해 주고 관련 지역사회와 국가를 위해 예고 없이 행동을 취할 준비를 갖추게 하는 종합 훈련 솔루션을 제공하는데 대한 자부심을 반영한다. 회사는 본사를 조지아주 스와니에 계속 두고 미국 및 전 세계 5대주에 있는 기관들과 협조한다.
안드레아 초프(Andrea Czop) 인베리스 트레이닝 솔루션즈 전략·영업·마케팅 담당 부사장은 “우리는 지난 몇 달 동안 회사명과 브랜드를 안전 서비스를 제공하는 우리의 가치와 더 밀접하게 부합하도록 하기 위해 매우 철저하게 심사숙고 했다”며 “InVeris는 우리의 고객과 일상 생활의 핵심 가치인 신뢰와 완전성을 의미한다. 우리의 고객은 전력을 다하고 있으며, 우리의 안전을 우수하게 지키는 사람들에게 서비스를 제공하는 것이 영광이고 자랑스럽다. 고객이 준비를 갖추고 있기 때문에 사람들이 안전하고 우리 모두가 안전하게 지내게 된다”고 말했다.
인베리스 트레이닝 솔루션즈는 회사명의 변경과 함께 새로운 로고와 기업의 색체 및 웹사이트(InVerisTraining.com)도 발표했다. 회사는 가상 무기와 실탄 사격 훈련 분야를 각기 개척한 기존 브랜드인 FATS®와 캐스웰(Caswell) 기술에 대한 소유권은 그대로 유지한다.
이어서 초프 부사장은 “회사가 미국 및 세계 시장에서 새로운 성장 단계에 진입함에 따라 우리는 직원, 고객 및 파트너들을 최우선으로 하여 계속 최선을 다할 것이다. 우리는 항상 품질이 우수한 제품, 입증된 혁신 및 헌신적 지원으로 고객을 뒷받침해 왔다. 우리는 앞으로 나아가면서 계속 그렇게 할 것”이라고 덧붙였다.
인베리스 트레이닝 솔루션즈는 민첩한 접근법과 필적할 수 없이 우수한 전문성을 훈련 기술에 접목해 군대, 법집행 요원, 민간 및 안전 사업 부문 고객들이 ‘순간이 중요하기 때문에(Because Seconds Matter™)’ 안전을 유지하고 서비스를 제공할 준비 태세를 갖출 수 있게 하는 맞춤형, 첨단 훈련 솔루션을 설계, 제공하고 있다. 회사는 90년의 역사를 통해 전 세계 1만5000여개 사격장과 5100여개 가상 훈련 시스템에서 훈련을 실시했으며, 미국 및 외국 군대를 위한 시뮬레이션 훈련 프로그램 기록(Simulation Training Program of Record)을 세웠다. 회사의 첨단 훈련 솔루션은 55개국의 고객들이 해당 지역사회를 안전하게 보호할 수 있는 준비를 갖추게 한다.
자세한 정보는 웹사이트(InVerisTraining.com) 참조.
인베리스 트레이닝 솔루션즈(InVeris Training Solutions) 개요
인베리스 트레이닝 솔루션즈는 민첩한 접근법과 필적할 수 없이 우수한 전문성을 훈련 기술에 접목해 군대, 법집행 요원, 민간 및 안전 사업 부문 고객들이 ‘순간이 중요하기 때문에’ 안전을 유지하고 서비스를 제공할 준비 태세를 갖출 수 있게 하는 맞춤형, 첨단, 최고의 훈련 솔루션을 설계, 제공하고 있다. 기술을 기반으로 한 훈련 솔루션과 혁신을 주도하는 400여명의 직원을 고용하고 있는 인베리스 트레이닝 솔루션즈는 종합 실탄 사격 및 가상 무기 훈련 솔루션 분야 글로벌 선도기업이다. 회사는 90년의 역사 동안 기존의 FATS® 및 캐스웰 브랜드를 통해 전 세계 1만5000여개 사격장과 5100여개의 가상 훈련 시스템에서 훈련을 실시했다. 회사는 조지아주 스와니에 본사를 두고 있으며 미국 및 전 세계 5대주에 있는 기관 고객들과 협조하고 있다.
비즈니스 와이어(businesswire.com) 원문 보기: https://www.businesswire.com/news/home/20201007005137/en/
[이 보도자료는 해당 기업에서 원하는 언어로 작성한 원문을 한국어로 번역한 것이다. 그러므로 번역문의 정확한 사실 확인을 위해서는 원문 대조 절차를 거쳐야 한다. 처음 작성된 원문만이 공식적인 효력을 갖는 발표로 인정되며 모든 법적 책임은 원문에 한해 유효하다.]